发表时间: 2024-08-30 18:43
⭐设个星标吧朋友们
不然你都接收不到文景的精彩推送了
他是加缪、阿伦特、福柯多次在著作中提及的对象,是海德格尔访问法国时唯一希望当面拜会的法国诗人,也是法国总统马克龙挚爱的超现实主义诗人。
他是勒内·夏尔(René Char)。
勒内·夏尔,20世纪法国最重要的诗人之一
夏尔1907年出生于沃克吕兹省,1920年代开始写诗,1929年加入超现实主义运动,后与之决裂。“二战”期间,他投身抵抗运动,以“亚历山大上尉”的假名成为阿尔卑斯地区游击队的首领,并在抵抗运动中与加缪成为挚友。20世纪五六十年代,他的写作进入成熟期。他获奖无数,生前即入选了对于法国作家而言的最高荣誉伽利马“七星文库”。
好友加缪认为勒内·夏尔是在世的最伟大的诗人——“面对那个时代的虚无主义,面对所有的否定,夏尔的每一首诗都标出了一条希望之路”。
在夏尔的世界里,诗篇是不会腐败的存在的尽头。如他所说,“幸亏有诗篇,我们才能触及那被个体所勾勒和扭曲的完整”。
《在风之上》,勒内·夏尔 著,树才 译
致亡命徒
这口野水禽气味的甜水井
是海,或者什么都不是。
——我不再指望你对我敞开,
不再指望你深沉的脸孔下叮当作响的水
流到我这儿是快乐又温柔,杂乱又阴暗,
(刹那间紧贴在我的唇上
泪水在那里彻底胜利)
记忆之井,噢心,内敛,战斗。
——让你的锚在我的沙子深处沉睡,
在盐的暴风雨中,你头脑主宰的地方
窘困的诗人,但愿你幸福,
因为我仍然看重你穿越的准备!
《在风之上》译者序实拍
求助于小溪
在水流经过的地方,在摇曳的灯芯草里,我描述你的城市。戴宽毡帽的泥瓦匠到了;他们专心地遵照我的动作。他们并不构想我的建造。他们力不能逮。
我跟他们说,你怀着信心,在一旁等待,我干了半天来了解我的工作。那时,我们共同的满意将它擦去,在最高处重新开始工作,同样地,在我们确定的爱中。嘲笑者,他们散去了。当他们重新穿上粗布外套,我看见小溪里天空中闪光的沙砾,而我,毫不需要。
在算好的日子里,向着兄弟之树
落叶松的简短竖琴,
在苔藓和萌芽的石板的马刺上
——森林的立面碰碎云朵——
我所相信的虚无之对位法。
《在风之上》实拍图
率真者
率真者或流浪汉,迄今已消失殆尽,以前我们常在镇上和森林里看见他们。他们和蔼而灵敏,在放下和捡起行囊之际,用诗句同居民对话。居民受了感动,给他们面包、酒、盐和生葱;如果下雨,就给草帽。
1. 托克比奥尔
居民
“劳作吧,一座城市将诞生
那里每一座房子都是你的居所。”
托克比奥尔
“天真!你的愿望
在我脚步的镰刀上破灭。”
2. 弗纳斯屈厄的罗朗
罗朗在抱怨。他的情人没来赴约。大失所望。他走了。
等太久,
失了信心。
离开的那人
不会是骗子。
啊!旅行,
小小的源泉。
3. 修道院长皮埃尔
皮埃尔
“许个愿吧,我看见的夜?”
夜
“让夜莺闭嘴,
还有他想在心中平息的不可能的爱。
4. 安格林·昂勃扎纳
风流女子
“开始你的极乐吧,
外乡人,我为你开门。”
安格林
“我是那匹悔恨的狼,
美神,我为你效劳。”
5. 迪阿纳·孔赛尔
喜欢待在家里的人
“烧制上好的瓦,
墙砌成拱形,
窗口要成比例,
斯巴达的樱桃木床,
一面海盗掠来的镜子
给我惦记着的露丝。”
迪阿纳
“但那钥匙,它转动两次
在你主教的门里,
吹起活力,熄灭声音。
陡坡上,爱已逝,风让我沉睡。”
6. 勒内·马松
岩石借勒内的嘴说话。
我是上帝意志的第一块石头,岩石;
他游戏的穷人,最不好战的人。
无花果树,插入我吧:
我的表象是一个挑战,我的深度是一种友谊。
7. 雅克·埃吉耶
雅克在画自画像。
当众人祈祷,
我们怀疑。
当没有人有信仰,
我们成为信徒。
就像猫眼,我们百变。
8. 奥登·勒罗克
我诗中不时令你迷醉的,是未来,黎明前下滑的黑暗,当夜晚已然消逝。
千般职业类似,
所有溪水一起流淌,
不可救药的群狗,
尽管在锁链的折磨中
你们的耳朵颤抖。
你们主人的咒骂
是一次灰尘的机会,
畜类,让面包变硬吧
在贫瘠的草中。
*
但愿雨滴在四季都成为
地平线的美丽闪光;
大地,我们穿越它。
早晨,我们吻它的前额。
每一位离开的女性,
我们的机会是使得
坠落的霹雳变成
我们的火灾。
斑鸠,高贵的鸟儿,
暴风雨忘记它正从中穿过。
包含《早起者》(1950)和《群岛上的谈话》(1962)两部诗集,代表了夏尔成熟期写作成就,这也是两部诗集首次有完整的中文译文出版。译者树才为此书撰写了长文序言,梳理了夏尔的生平、诗歌观念、“二战”期间投身抵抗运动的实践,以及他和艺术界之间密切的互动关系。这些诗具有浓烈的超现实主义色彩和戏剧性、哲理性,是抵抗运动在精神上的延续,展现了夏尔对诗歌本体的思考和诗学主张。